ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΡΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
-βfireplace |ΛfaΙͺΙrpleΙͺs| βββΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΠΎΡΠ°Π³, ΠΊΡΠ·Π½Π΅ΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠ½ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββopen fireplace
ΡΠΏΡΠ°Π²Π° ΠΎΡ Π²Π°Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββyou have a fireplace on your right
Π·Π°Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ /Π·Π°ΠΌΡΡΠΎΠ²Π°ΡΡ/ ΡΡΠ°ΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββto fill in an old fireplace
ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡΠ½Π½ΡΠΉ Ρ ΠΊΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ΄ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΎΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ; ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββmodified fireplace
ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎΠ±Π΅ΡΠΎΠ½Π°; ΡΠ±ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎΠ±Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββprecast concrete fireplace
Π΄ΡΠΌΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββsmoky chimney
Π΄ΡΠΌΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ [-Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡ]βββsmoky chimney [oven]
ΡΡΡΠ±Π° [ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΠΏΠ΅ΡΡ] ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π΄ΡΠΌΠΈΡβββthe chimney [the fire, the stove] smokes badly
ΡΠΈΡ, Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π½Π° Π»Π΅ΡΠΎ; ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½Π°Ρ Π΄ΠΎΡΠΊΠ°; Π·Π°ΡΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠ°βββchimney board
ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π΄ΡΠΌΠΈΡβββthe fire smoke
Π·Π°ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΊΡ /ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½/βββto light fire
ΠΏΠΎΠ΄Π±ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠ³Π»Ρ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββto pile coal on a fire, to pile more coal on
ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ³ΡΠ΅Π²Π°Π΅Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββa fire warms the room
Π³Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΈΡΠ°; Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββgas fire
-βmantelpiece |ΛmΓ¦ntlpiΛs| βββΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ°, ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½Π°Ρ Π΄ΠΎΡΠΊΠ°, ΠΎΠ±Π»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π°
-βgrate |Ι‘reΙͺt| βββΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ°, ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, Π³ΡΠΎΡ ΠΎΡ, ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ°
ΡΡΠ°ΡΠΎΠΌΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββold-fashioned grate
ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΡΠ³Π»ΡΠΌβββburn coal in grate
ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π΄ΡΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈβββburn wood in grate
ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΡΠ³Π»Π΅ΠΌ /ΡΠ³Π»Π΅ΠΌ/βββto burn coal in one’s grate
ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΡΠ³Π»ΡΠΌ /ΡΠ³Π»Π΅ΠΌ/ [Π΄ΡΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ]βββto burn coal [wood] in one’s grate
-βfireside |ΛfaΙͺΙrsaΙͺd| βββΠ΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΎΡΠ°Π³, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π°, ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½Π°Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅
ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠΊ; ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½; ΠΎΡΠ°Π³βββfire-place
ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββelectric radiant heater
ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½-ΠΊΠΎΡΠ΅Π»-ΡΡΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡβββhood-waste-heat boiler
ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½-Π³Π°Π·ΠΎΡ
ΠΎΠ΄βββhood-uptaking duct
ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΡΠΎ-Π». Π½Π° ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββto put smth. on the chimneypiece
ΡΠΈΡ, Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π½Π° Π»Π΅ΡΠΎβββchimney-board
ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΡΠΉ Π΄ΡΠΌΠΎΠΎΡΠ²ΠΎΠ΄; ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββmovable offtake
ΡΡΠΎΡ Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ³ΡΠ΅Π²Π°Π΅Ρβββthis gas-fire gives out a good heat
Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΡΠ΅ΠΉΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠ΅Π», Π²ΠΌΡΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββback boiler
Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ Π΄ΡΠΌΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ; Π·Π°Π²ΠΎΠ΄ΡΠΊΠ°Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π±ΡΠΈΡΠ½Π°Ρ ΡΡΡΠ±Π°βββchimney-shaft
ΠΌΠ°Π»ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠ΅Π», Π²ΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡΡ
ΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡβββrange boiler
Π ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ
-βhood |hΚd| βββΠΊΠ°ΠΏΠΎΡ, ΠΊΠ°ΠΏΡΡΠΎΠ½, ΠΊΠΎΠ»ΠΏΠ°ΠΊ, ΠΊΠΎΠΆΡΡ , ΠΊΡΡΡΠΊΠ°, ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ», Π²Π΅ΡΡ , Π±Π°ΡΠ»ΡΠΊ, ΠΊΠ°ΠΏΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββburning-in hood
Π΄ΡΠΌΠΎΠΎΡΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββfume-collecting hood
Π³Π°Π·ΠΎΠΎΡΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββgas-collecting hood
Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΎΡ
Π»Π°ΠΆΠ΄Π°Π΅ΠΌΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½βββwater-cooled hood
wooordhunt.ru
ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ — ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ — ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ° ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ Π³ΡΡΠ±ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ.
ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ° ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ.
Π ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ — ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½. ΠΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΠ° Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
Each flat has a fireplace and the atmosphere of a real English home.ΠΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡΠΎΠΌ, ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, Π²Ρ ΠΎΠ΄ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Ρ ΡΠ»ΠΈΡΡ.
Exposed brick, working fireplace, an entrance right onto the street.ΠΡΠΆΠ½ΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π·ΠΆΠ΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π΄Π»Ρ Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠΠ³Π½Π΅Ρ.
We need a nice, bright fire for Lady Agnes, please. ΠΠΎΠΊΠ°Π» ΠΊΠ°Π½Π°ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΎΠΆΠ³ΠΈΡΠ΅
Π‘ΡΠΌ, ΠΠΈΠΊ, ΠΏΡΠΈΠΊΡΠΎΠΉΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
ΠΡ Π½Π΅ ΡΠ°Π·ΠΆΠΈΠ³Π°Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΎΡΡΠ΅Π·Π΄ΠΎΠΌ.
That fire wasn’t burning when we left.ΠΡ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΆΠΈΡΡΡΡ Π½Π° Π΄ΠΈΠ²Π°Π½Π΅ Π·Π°ΠΆΠ΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½…
We could curl up on the couch, make a nice fire… ΠΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠ³Π»Ρ Π² ΠΌΠΎΠΉ
Π ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΡΡΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ.
ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎ, ΠΏΡΡΡ ΡΠΏΠ°Π»Π΅Π½ Π΄ΡΠΎΠ²ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΈ…
So, this is a beautiful five-bedroom with wood-burning fireplace and —ΠΡΠΎ ΠΌΠΈΠ»ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
ΠΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΈΡ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΈΡ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.
Put them on yourΠ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΡΡΠ½Π΅Ρ.
And sort that fire out, it’s not drawing properly.Π― ΡΠ°Π·ΠΆΡΠ³ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, Π·Π΄Π΅ΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²Π»Π°ΠΆΠ½ΠΎ.
I lit a fire because of the humidity.Π― Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
Π Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π²Π°Π½Π½Ρ.
Π ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Ρ-Π·Π°Π»Π°Ρ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΡΡ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΡ Π½Π° Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ Π―Π·ΡΠΊΠΈ Ρ ΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Π΅.
In the meeting rooms have a fireplace, TV and an extensive library in several languages with extensive literature on the surrounding environment.ΠΡΡΠ³Π»ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ΅, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ°Π·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ «ΡΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ» ΠΎΠ³Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΎΠ·Π΅ΡΠ°.
Π Π΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΡΡ ΠΊΡΡ Π½Ρ. Π’ΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ°Π± Polo Bar ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
The restaurant offers modern European cuisine, while the Polo Bar is a traditional English-style pub with a real fireplace.ΠΠ²ΠΎΡΠ΅Ρ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ Π²Π΅ΡΡ Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΡΠ΅Π²Π° Π²ΠΎΠ΄Ρ.
The palace in the fireplacecontext.reverso.net
ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ β Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΠΠΠΠ β (Π³ΡΠ΅Ρ. kaminos ΠΎΡΠ°Π³). Π ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠΈ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΡΡΡΠ΅ΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π΄ΡΠΎΠ²Π° ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΡ ΡΡΠΎΠΉΠΌΡ. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ², Π²ΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠΈΡ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π§ΡΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠ² Π.Π., 1910. ΠΠΠΠΠ Π³ΡΠ΅Ρ. kaminos, ΠΎΡΠ°Π³. Π ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠΈ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΡΡΡΡΠ΅ΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π΄ΡΠΎΠ²Π°β¦ β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
ΠΠΠΠΠ β ΠΎΡΠΎΠΏΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ΅Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΡ ΡΠΎΠΏΠΊΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π½ΠΈΡΠΈ; ΡΠΎΠΏΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΡΡΠΎΠ΅Π½Π° Π² ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π½Π΅ΡΠ³ΠΎΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ ΡΡΠ΅Π½Ρ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΡ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΎΠ΅Π½Π° ΠΊ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π½Π΅. Π’ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π΅ ΡΠ³ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΡΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°β¦ β¦ Β ΠΡΠ°ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π°
ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ β ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ°, ΡΠ³Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ΅ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π»Π΅ΠΊ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ². ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ / Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ: ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠΊ ) Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ. Π.: Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ. Π. Π. ΠΠ»Π΅ΠΊΡΠ°Π½Π΄ΡΠΎΠ²Π°. 2011 β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ β ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½. ΠΠ½Π΅ΡΠ½ΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ΄ (Π°) ΠΈ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π· (Π±) ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π° ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ (ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ Π² ΠΌΠΌ): 1 ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠ° (ΠΊΠΎΡΠ·ΠΈΠ½Π°) Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π°; 2 Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΠ³; 3 Π΄ΡΠΌΠΎΡ ΠΎΠ΄; 4 Π·Π°Π΄Π²ΠΈΠΆΠΊΠ° Π΄ΡΠΌΠΎΡ ΠΎΠ΄Π°. ΠΠΠΠΠ (ΠΎΡ Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ kaminos ΠΏΠ΅ΡΡ, ΠΎΡΠ°Π³), ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΉ ΡΠΎΠΏΠΊΠΎΠΉ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π½ΠΈΡΠΈβ¦ β¦ Β ΠΠ»Π»ΡΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΠΠΠΠΠ β ΠΠΠΠΠ, ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π°, ΠΌΡΠΆ. (Π³ΡΠ΅Ρ. kaminos ΠΏΠ΅ΡΡ). ΠΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌ ΡΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΈ Ρ ΠΏΡΡΠΌΡΠΌ Π΄ΡΠΌΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ΅Π½. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°. Π.Π. Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ². 1935 1940 β¦ Β Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°
ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ β β ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ ΠΎΡΠ°Π³, ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ³ΡΠ΅Π²Π° ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. Π ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΡΠ°ΡΡΡΠΌ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ: ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊ β Π½ΠΈΡΠ°, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ³ΠΎΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π°; ΠΏΠΎΠ΄ β ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎ; Π΄ΡΠΌΠΎΡ ΠΎΠ΄ β Π΄ΡΠΌΠΎΠ²Π°Ρ ΡΡΡΠ±Π°, ΠΎΡΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ°Ρβ¦ β¦ Β Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»Ρ
ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ β Β Β Β ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΡΠ½ΠΈΡΡΡ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ. ΠΡΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, Π±Π΅Π· ΠΎΠ³Π½Ρ ΠΈ Π΄ΡΠΎΠ², ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π³ΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈ. Π Π²ΠΎΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ, Π³ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π΅, ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠΊΠΎΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ Π½Π°ΡΡΡΠΏΡΡ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°.β¦ β¦ Β ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊ
ΠΠΠΠΠ β (ΠΎΡ Π³ΡΠ΅Ρ. kaminos ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠ°Π³), ΠΏΡΠΈΡΡΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ ΠΏΡΡΠΌΡΠΌ Π΄ΡΠΌΠΎΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ β¦ Β ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
ΠΠΠΠΠ β ΠΠΠΠΠ, Π°, ΠΌΡΠΆ. 1. Π‘Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Π°Ρ Ρ ΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΉ ΡΠΎΠΏΠΊΠΎΠΉ. ΠΠ°ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ ΠΊ. 2. ΠΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ³ΡΠ΅Π²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠ±ΠΎΡ, ΠΏΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ°ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡ. 3. Π£Π³Π»ΡΠ±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠΊΠ°Π»Π΅ (ΡΠΏΠ΅Ρ.). | ΠΏΡΠΈΠ». ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½ΡΠΉ, Π°Ρ, ΠΎΠ΅. Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° β¦ Β Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°
ΠΠΠΠΠ β ΠΌΡΠΆ. ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π»Π΅ΠΊ, ΡΡΠ²Π°Π»; ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΎΡΠ°Π³ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΡ: ΠΎΠ³Π½ΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΌ ΡΡΡΡΠ΅ΠΌ (ΡΠΎΠΏΠΊΠΎΡ) ΠΈ ΠΏΡΡΠΌΡΠΌ Π΄ΡΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ (ΡΡΡΠ±ΠΎΡ), Π±Π΅Π· ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠ². ΠΠΎΠΌΠ°Π½Ρ ΡΠΆΠ½. ΡΠ΅ΡΡΠΎΠΊ ΠΈ ΡΠ°ΡΠ΅Ρ Ρ ΡΡΡΠ±ΠΎΡ, Π²Π΅ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠΊ ΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠΈ. ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π»ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ, ΠΊ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΈΠΉΡΡβ¦ β¦ Β Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠ°Π»Ρ
ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ β ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°, ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ (ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ) ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΈΡ (Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΡ ΡΠΎΠΏΠΎΠΊ), ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄ΡΠΌΠΎΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΈ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ΠΌ Π΄ΡΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅ΡΡ. ΠΡΠΎΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Π½Π° ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΈΠ·Π»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π³ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎβ¦ β¦ Β ΠΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ
ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ — Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ-ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ — Glosbe
ru ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ, Π·Π°ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½?

OpenSubtitles2018.v3en Could I just go buy her something?ru Π ΠΎΡΠ΅Π»Π΅ Π³ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡΠ΅ΠΊΠ° Ρ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠΎΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΏΠΎ ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½ΡΠΉ Π»Π°ΡΠ½Π΄ΠΆ Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ Π±ΡΠ»Π° ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π° Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΡΡ Π°ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΠ°.

Common crawlen Whereas Article # of Council Regulation (EEC) No # of # March # on the common organization of the market in wine, as last amended by Regulation (EEC) No #, provides that the costs of disposal of products of distillation as provided for in Articles # and # of that Regulation are to be borne by the EAGGF Guarantee Sectionru » Π’ΠΎΠΏΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π² ΠΈΡΠ»Π΅? «

OpenSubtitles2018.v3en Now, children, let’ s talk about what we’ re thankful for ok?ru ΠΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ ΡΡΠ»ΡΠ³ ΠΏΠΎ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Ρ ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π° ΠΈΠ· ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅.

Common crawlen take a breath and calm downru Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.

OpenSubtitles2018.v3en The effects of asbestos on health have long been known.ru Π‘ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ ΠΈΠ· ΡΠΈΡΠ»Π° Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΡΠ»ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ , ΡΠΎΡΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Π΅, Π·Π°ΡΠ²ΠΈΠ», ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ ΠΎΡΡΡ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΡ ΡΡΡΠ°Π½Ρ.

UN-2en He don’ t deserve to workru ΠΡΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΡΠΆΠ΅ Π»Π΅Ρ

opensubtitles2en Before the revolutionru ΠΡΠ°ΠΊ, ΡΡΠΎ Π¨Π΅Π²ΡΠΎΠ»Π΅ ΠΠ»Ρ ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎ 1987 Π³ΠΎΠ΄Π° Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅.

OpenSubtitles2018.v3en Rule # Publication of the applicationru Π― ΡΠ°ΠΌ ΡΠ°Π·ΠΆΠΈΠ³Π°Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ.

OpenSubtitles2018.v3en Mira…Espera hereru Π’Π°ΠΉΠ½ΠΈΠΊ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π±ΡΠ» Π·Π° ΠΎΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΠΈΠΌΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΌ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π΅.

OpenSubtitles2018.v3en Please, God, let me out of here!ru ΠΡΠ»ΠΈ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ³Π°, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΆΠ΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½

opensubtitles2en One day… we will be reunited… but until then my spirit will always be with youru Π ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΠΈ β ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π°Ρ ΠΊΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΡΠΈΠΏΠ° King Size (180/200) Ρ ΠΊΠΎΠΌΡΠΎΡΡΠ°Π±Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π΄Π²ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΡΠΎΠΌ (Armanee), ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΡΠΎΡΠ°.

Common crawlen I’ ve beento the mayorru ΠΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΠΊΡΡΡΡΠΉ ΠΏΠ°ΡΠΈΠΎ, ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π°Ρ ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ»Π°Ρ Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½Π°Ρ Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ, ΠΊΡΡ Π½Ρ, ΡΡΠ°Π»Π΅Ρ, ΠΏΠ°Π½ΠΎΡΠ°ΠΌΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠ°. ΠΠ° Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ ΡΡΠΈ ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΠΈ, Π²Π°Π½Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ°, Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ°Π½ΠΎΡΠ°ΠΌΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠ° ΠΈ Π±Π°Π»ΠΊΠΎΠ½.

Common crawlen You’ d better have some K- Yru ΠΡ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΈΠ»Π°Ρ ΡΡΠΎΠΈΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠΌ Ρ Π°Π»Π°ΡΠ΅.

OpenSubtitles2018.v3en And one of them is to be old and uglyru ΠΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΌ Π²ΡΡΡΠ΅Ρ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ±ΡΠ»Ρ ΠΎΡΠ΅Π»Ρ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ»Π°Π±ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π² Π·ΠΈΠΌΠ½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π·Π°Ρ Π²Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΌ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠΎ.

Common crawlen That way the chickens think it’ s day and they eatru ΠΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΠΌΠ°ΡΡ ΠΏΠ°ΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΡΠΎΠΊ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΠΏΠΊΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π°!

OpenSubtitles2018.v3en To what do I owe the honour of this visit?ru Π’Π°ΠΊ, ΠΊ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π·Π°Π³ΠΎΡΠ΅ΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π²Π΅Π²Π°ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π²Π±Π»ΠΈΠ·ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π·Π°Π½Π°Π²Π΅ΡΠΊΠΈ. Π―ΡΠΈΠΊ, ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ ΠΊ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΠΏΡΡ Π½ΡΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ°Π·ΠΆΠΈΠ³Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ³Π½Ρ.

LDSen If we see someone who needs help, and we can help them…I think that’ s what God wants us to do. [ stammering ]ru Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π² ΠΡΠ±ΡΠΌΠ±Π°ΡΠΈ, ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Π΅ ΠΈ ΠΠΈΠ½Π΄Ρ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡΡΡ Π²Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΌΠΈ-ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ.

UN-2en I’ ve made some friends hereru ΠΠΎΠ΄ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡΠ΅ΡΠΈ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Β«Π’Π΅ΡΡΠ°Β» 5 ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠΎΠ² Π±Π°Π·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ Π² ΠΠ±Π°Π½Π΄Π°ΠΊΠ΅, ΠΠ°Π½Π°Π³Π΅, ΠΠ±ΡΠ΄ΠΆΠΈ-ΠΠ°ΠΉΠ΅, ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Π΅ ΠΈ ΠΠΈΠ½Π΄Ρ, ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ»ΡΠ³ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ 1000 Π°Π±ΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ°ΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π·Π°ΡΠΈΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°Π»Π° Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ

UN-2en And what about our Disneyana collection?ru ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π±Π΅Π· ΠΎΠ³Π½Ρ, ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ…

OpenSubtitles2018.v3en She had these little stubby wings.She could’ ve glued ‘ em on, you know?ru Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.

OpenSubtitles2018.v3en after washing with cold water, further spraying with disinfectant must be appliedru ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΠΠΉΡΠ΅Ρ ΠΡΡΠ½ΠΎΡ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅Ρ ΠΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΈ (ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΎΠ½ Π·Π°ΠΊΡΡΡ), ΠΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΄Π° Π₯ΡΠ°Π½ ΠΠΎΠΌΠΈΠ½Π³ΠΎ ΠΠ΅ΡΠΎΠ½ (Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎ Centenario), ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π» ΠΠ΅Π»ΡΠ³ΡΠ°Π½ΠΎ Π ΠΎΡΠ΄ (ΠΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°ΡΡΡΡΡ 1, Π±ΡΠ²ΡΠ΅ΠΉ ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π ΡΡ 1), ΠΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΠ°Π» Π ΠΎΡΠ΄ 215, ΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ½ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΡΡΡΡΠΎΠ² 6 ΠΈ RP RP 11.

Common crawlen Please stopru Π― Ρ ΠΎΡΠ΅Π»Π° Π±Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π΅ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π΅, ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π° Π² ΠΏΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠ³Π΅.

OpenSubtitles2018.v3en Then we can play to winru Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ°Ρ ΡΠ»ΠΈΠ³Π΅Π»Ρ, ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ XVI Π². Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΎ Π΄Π²Π° ΠΊΠΎΡΠΏΡΡΠ° (ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π²ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ), ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ: ΠΠ°Π»ΡΠΉ Π·Π°Π» Π‘ΠΎΠ²Π΅ΡΠ° (Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΡΠΉ ΠΠΈΠΌΠ½ΠΈΠΌ) ΠΈ ΠΠ°Π»ΡΠΉ Π·Π°Π» ΠΠ΅ΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΄Π° (ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½ΡΠΉ Π·Π°Π»).

Common crawlen Colonel, we got you a gift and a surprise, so don’ t act like you’ re not coming up here.Speech!ru ΠΠ»ΠΎΡΠ°Π΄Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠΊΠ° 980 ΠΊΠ².ΠΌ., ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΠ°Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡΠ°Π΄Ρ Π·Π°ΡΡΡΠΎΠΉΠΊΠΈ β 155 ΠΊΠ².ΠΌ. Π Π°ΡΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: Ρ ΠΎΠ»Π» Ρ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ, 3 ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΠΈ, 3 Π²Π°Π½Π½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ….

Common crawlen I’ m going to clear my nameru.glosbe.com
ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ — ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ — ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ° ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ Π³ΡΡΠ±ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ.
ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ° ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ.
ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΈ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π°Π½Π½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΠΎΠ»ΠΎΠΊ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ Π°ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ»Π°Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ.
The fireplace and wooden decorated ceiling created the atmosphere for a pleasant relax.ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½, Π±Π°Π»ΠΊΠΎΠ½, Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ»…
ΠΡΠΆΠ½ΠΎ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π·ΠΆΠ΅ΡΡ
ΠΠΎΠΊΠ°Π» ΠΊΠ°Π½Π°ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΎΠΆΠ³ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ±ΡΡ.
A glass of canary and a blazing fire, if you please.ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½ Ρ ΡΠΎΡΠ΅Π΄Π΅ΠΉ Π²ΡΡ Π΅ΡΡ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ.
The neighbors’ chimney is cold again.Π‘ΡΠΌ, ΠΠΈΠΊ, ΠΏΡΠΈΠΊΡΠΎΠΉΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
Π ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ΅ — ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½. ΠΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΠ° Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
Each flat has a fireplace and the atmosphere of a real English home.ΠΡ Π½Π΅ ΡΠ°Π·ΠΆΠΈΠ³Π°Π»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΎΡΡΠ΅Π·Π΄ΠΎΠΌ.
That fire wasn’t burning when we left.ΠΡ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ ΠΏΠΎΠ½Π΅ΠΆΠΈΡΡΡΡ Π½Π° Π΄ΠΈΠ²Π°Π½Π΅ Π·Π°ΠΆΠ΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½…
We could curl up on the couch, make a nice fire…ΠΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡΠΎΠΌ, ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, Π²Ρ ΠΎΠ΄ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Ρ ΡΠ»ΠΈΡΡ.
Exposed brick, working fireplace, an entrance right onto the street.ΠΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠ³Π»Ρ Π² ΠΌΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
Π ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΡΡΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ.
ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΠΎ, ΠΏΡΡΡ ΡΠΏΠ°Π»Π΅Π½ Π΄ΡΠΎΠ²ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΈ…
So, this is a beautiful five-bedroom with wood-burning fireplace and —ΠΡΠΎ ΠΌΠΈΠ»ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΡΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
ΠΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΠΈΡ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΈΡ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.
Put them on your fireplace, show them off a little bit.Π ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΡΡΠ½Π΅Ρ.
And sort that fire out, it’s not drawing properly.Π― ΡΠ°Π·ΠΆΡΠ³ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, Π·Π΄Π΅ΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²Π»Π°ΠΆΠ½ΠΎ.
I lit a fire because of the humidity.Π― Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
Π Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π²Π°Π½Π½Ρ.
And the one with a fireplace won’t have a bathtub.context.reverso.net
Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ — ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ — ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ° ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ Π³ΡΡΠ±ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ.
ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ° ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ.
Π‘ΠΎΠΉΠ΄ΡΡ Π»ΡΠ±Π°Ρ Π΄ΡΡΠ³Π°Ρ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Ρ ΠΊΠΈΠ½ΡΠ» Π΅Ρ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
ΠΠ²ΠΎΡΠ΅Ρ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ Π²Π΅ΡΡ Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΡΠ΅Π²Π° Π²ΠΎΠ΄Ρ.
ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ°Π»Π° ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠΆΡΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
ΠΡΠ° ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ° Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠ»ΠΈΡΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΈ ΠΏΠΈΡΡ.
Π’Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΡ Π±ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΡΡΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΠΠΌΠΈ.
ΠΠ½Π° Π²Π·ΡΠ»Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡΡΠ° ΠΈ Π±ΡΠΎΡΠΈΠ»Π° Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½
She picked up a book Of her father’s life And threw it on the fireΠΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΠ°Π»ΡΡ ΡΠΊΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅, Π²ΡΠ±ΡΠΎΡΠΈΠ² ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΡΡΠΉ Π±ΠΎΠΊΠ°Π» Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
The other one tried to conceal his or her presence by throwing the fourth glass into the fireplace.ΠΡΠΈΡ ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π² ΠΏΡΡΡ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
Π― ΠΏΡΠΈΠ³ΡΠΎΠ·ΠΈΠ»Π°, ΡΡΠΎ Π±ΡΠΎΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½… ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½ ΠΎΠΆΠΈΠ».
Π― Π²ΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ Π·Π° ΠΈΠ΄Π΅Ρ Π±ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΡΡΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
ΠΠ°Π΄ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΡ Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΠΎΠΏΠΈΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π±ΡΠΎΡΠΈΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
We should have brought some Chinese powders to throw on the fire.ΠΡΠ»ΠΈ Π·Π°ΡΡΠ½ΡΡΡ ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½!
ΠΠΎΠ΄Π±ΡΠΎΡΡΡΠ΅ Π΅ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
ΠΡ Π·Π°ΡΡΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΡΡΠΎΠ½ ΠΈ Π΄Π°Π»ΠΈ Π²Π°ΠΌ Π²ΡΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½… Π²Ρ ΠΈ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ³Π°Π΄ΡΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ.
By putting one real bullet into the clip and letting you fire it into the fireplace… you’d be less likely to realize that the remainder were blanks.ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΡΡ ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΊΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΡΠΈ, Π΄Π° Π΅ΡΡ ΠΈ Π²ΡΠ±ΡΠ°ΡΡΠ²Π°ΡΡ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½?
Why must father, tear up the advertisement, his children have made; and throw it in the fireplace!Π― ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»Π° ΡΠ°Π»ΡΠ΅ΠΉ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
ΠΡ ΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ, Π±ΡΠΎΡΠΈΡΡ Π±ΠΎΠΊΠ°Π»Ρ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ ΠΏΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ?
What are we supposed to do now? Smash our glasses in the fireplace like Russians?Π ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ Π΄Π°Π²Π°ΠΉ ΠΈ Π½ΡΡΡΠΉ.
ΠΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π±ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΡΡΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
ΠΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΉΠ΄ΡΡ Π²ΠΎΠΉΠ΄ΡΠΌ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½.
context.reverso.net
ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ — ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ — ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΡ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ: ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ° ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ Π³ΡΡΠ±ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ.
ΠΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ° ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ.
Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π² Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ Π¨ΡΠ°ΡΠ°Ρ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π³Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΎΡ Π²Π°ΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ.
Currently in the United States there is no national regulation that addresses fireplaces.ΠΠΎΠ½Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π΅ΡΡ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π° ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΎΡΠΎΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ.
The other modes of heating include air conditioning and fireplaces.ΠΠ°ΡΠ΅Π½Ρ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ.
The dude enters and exits through chimneys!ΠΡΠ»ΠΈ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ?
If the small chimneys work, why the super chimneys?Π’ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ Π½Π΅ ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ ΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠ°Π½Π΄ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΠΈΠ· ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ, Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ.
The failure so far to repatriate the Rwandan combatants from Kamina is a source of concern.ΠΠΏΡΡ ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π» Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΈΡ ΠΌΠ΅Ρ ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³Π°ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΉ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π»Ρ Π±ΡΠ²ΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π ΡΠ°Π½Π΄Ρ.
The experience in Kamina has demonstrated that confidence-building measures are necessary to ensure that ex-combatants can benefit from the security guarantees extended by the Rwandan Government.ΠΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΎΡΠΌΠ»Π΅Π½ Π² ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ½Π°Π²ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΠΈΠ»Π΅. ΠΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΡΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°, Π΄Π΅ΡΠ΅Π²ΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Ρ ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ.
The hotel is tastefully decorated in typical Scandinavian style with bright rooms, wooden floors and open fireplaces.Π‘ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ, Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° Π±ΡΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ Π½Π°Π³ΡΠ΅Π², ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°Π²ΡΠΈΡΡ ΠΎΡ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ³Π½Ρ Π² ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠ΅.
With time, other devices fireplaces were replaced with more efficient heating, abandoning the open fire in the interior.ΠΠ°Π³ΡΠ΅Π²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ (ΠΈΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π°Π³ΡΠ΅Π²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ, Π³Π°Π»ΠΎΠ³Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ³Π»Π΅ΡΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ Π½Π°Π³ΡΠ΅Π²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅ΠΊΡΠΎΡΡ, ΡΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½Π°Π³ΡΠ΅Π²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ Ρ.Π΄.
Heaters (infrared heaters, fireplaces, halogen and carbon heaters, convectors, blast heaters etc.Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ, Π΄ΡΠΎΠ²ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠΈ, Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΆΠΈΠ³ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠΈ, Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠΆΠΈΠ³Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡΠ±ΡΠ΅ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° Ρ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌΠΈ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΆΠΈΠ³Π°Π½ΠΈΡ.
These sources include fireplaces, wood stoves, small kilns, small incinerators, or any device with poor combustion characteristics.ΠΠΎΡΡΠΈΠ½Π°Ρ, 2 ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΠΈ, 2 Π²Π°Π½Π½Ρ, Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ½Π΅ ΠΈ Π³ΠΎΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ.
Living room, two bedrooms, two full baths, gas fireplaces in both the master bedroom and the living room.Π ΠΌΠ»Π°Π΄ΡΠΈΡ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎ ΡΠ½Π°Π±ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠ°ΠΉΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΠΈΠ³ΠΎΠΌΡ ΠΈ ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ
3 Rations and Fuel Assistants for Kigoma and KaminaΠΠΠΠΠΠ Π ΡΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡΠ»Π°ΡΡ Ρ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΏΡΡΡΡΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΠΉ Π·Π°ΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ² ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π² ΠΠΈΡΠ°Π½Π³Π°Π½ΠΈ ΠΈ ΠΠΈΠ½Π΄Ρ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΊΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΠΈΠ· ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ.
MONUC has faced serious obstruction and delays in deploying to Kisangani and Kindu, as well as in its efforts to repatriate the group of combatants from Kamina.ΠΠΈΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π ΡΠ°Π½Π΄Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ Π΄Π΅Π»Π΅Π³Π°ΡΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ, ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΡ Π² Π±Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ.
The mission further takes note of the agreement in principle by the Government of Rwanda to accept a delegation representing the Kamina combatants, and trusts that this important confidence-building measure can be accomplished at an early date.Π§ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ, ΡΠΎ ΠΌΡ ΡΠ°Π΄Ρ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΡΠΎΠΌ ΠΎΡ Π‘ΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΄Π° ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ»Π° ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°.
As for Kamina, we were glad to hear this morning from the Special Representative that a technical team has arrived there.ΠΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ΄ΠΈΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ½Π°ΡΠ°Π»Π° Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π±ΡΠ²ΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΠΈΠ· ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ Π² Π ΡΠ°Π½Π΄Ρ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΌ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π±ΡΠ²ΡΠΈΠΌΠΈ Π±ΠΎΠΉΡΠ°ΠΌΠΈ.
Both Governments may also wish to consider the possibility of an initial visit of a small number of Kamina ex-combatants to Rwanda to view the reintegration programme there and to share their impressions with other ex-fighters.ΠΡΡΠΏΠΏΠ° ΠΏΠΎ Π³Π΅Π½Π΄Π΅ΡΠ½ΡΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»Π° Π² ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ ΡΡΠ΅Π±Π½ΡΡ ΠΊΡΡΡΠΎΠ² Π΄Π»Ρ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΡ Π²Π°ΡΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ²ΡΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ°Π½ΡΡ ΠΈΠ· ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ.
The gender unit has participated in four training sessions for military observers, as well as in activities aimed at the ex-combatants from Kamina.ΠΠ½ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠΈΠ» Π»ΠΈΡΡ 120 Π±ΡΠ²ΡΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ°Π½ΡΠ°ΠΌ ΠΈΠ· ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ Π² Π ΡΠ°Π½Π΄Ρ, ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΠΌ ΠΎΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Π»ΠΈΡΡ 400 Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½.
He did this after allowing only 120 ex-combatants in Kamina to regain Rwanda and now the remaining 400 are only children and women.ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ Ρ Π²ΠΎΠ΄ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ±Π°ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΏΠ»Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Ρ Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΡΠ»Π°ΠΌΠΈ, Π½Π΅ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΡΠ½Π°Π±ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
Fireplaces with water jacket can be the only source of heat, or to work with gas boilers, oil or electric, can also be used to heat the water utility.Π§ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ ΡΠ°Π³ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ, ΡΠΎ, Π²ΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , Π½Π°Π΄ΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π·Π°ΡΠ²ΠΈΠ» ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ Π΄Π΅Π» ΠΠ΅ΠΌΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΠΎΠ½Π³ΠΎ.
With respect to Kamina and the next steps to be taken there, first we have to ascertain that we can commence and actually complete the interview process that started today, as also stated by the Foreign Minister of the Democratic Republic of the Congo.context.reverso.net
